WELKOM BIJ ACCENT OP TAAL >Mijn naam is Coby van Diemen. Ik heb een hbo-opleiding tot vertaler Engels afgerond en werk vanaf 2004 als vertaler. Mijn specialisatie is ICT. Ik vertaal gebruikershandleidingen, helpteksten, release notes, installatiehandleidingen enzovoort. Omdat ik zes jaar als programmeur in de automatisering heb gewerkt, ken ik de IT-wereld van binnenuit. Nog steeds volg ik de ontwikkelingen in deze sector met veel belangstelling. Mijn andere passie is taal. Ik heb ook een studie Nederlands voltooid. Bij bedrijven heb ik jarenlang trainingen in spelling en stijl gegeven, plus Nederlands aan hoogopgeleide anderstaligen. |
Naast ICT-teksten vertaal ik marketingteksten, HR-teksten en non-fictieboeken. Ik werk veel met de vertaaltools Trados, Memsource en MemoQ. Alle opdrachten voer ik zelf uit. U kunt dus vertrouwen op jarenlange vertaalervaring, grondige IT-kennis, zorgvuldigheid en kwaliteit. |
|
|
VERTALINGEN
|